Anglizismen

Jede Sprache entwickelt sich und verändert sich, jede Sprache entlehnt einzelne Wörter aus anderen Sprachen. Deutsch macht da keine Ausnahme.

In diesem Beitrag versuche ich auf einige Anglizismen hinzuweisen, die überflüssig sind.

Der Begriff Denglisch umschreibt Wörter, die deutsche Erfindungen (Handy) oder ein Gemisch beider Sprachen (abtörnen) sind.

Die folgende Auswahl ist subjektiv!

  • after shave: Rasierwasser,
  • sich ausloggen: sich abmelden,
  • Audiobook: Hörbuch,
  • Baby: Säugling, Kleinkind,
  • Barkeeper: Barmann, Kneiper,
  • Beauty center: Kosmetikladen, Kosmetiksalon,
  • Benefit: Nutzen, Vorteil,
  • best of: das Beste, Höhepunkte,
  • Boarding: Einsteigen, an Bord gehen,
  • Body: Körper, Leiche,
  • Bodybuilding: Körperformung,
  • Bodyguard: Leibwächter,
  • Bodywear: Unterwäsche,
  • boomen: blühen, stark wachsen,
  • Boot: Stiefel,
  • Boyfriend: (fester) Freund,
  • Browser: Ansichtsprogramm, Darstellungsprogramm,
  • Burn-out: Erschöpfung,
  • Business: Geschäft, Gewerbe,
  • Businessman: Geschäftsmann,
  • Businesswoman: Geschäftsfrau,
  • Cab: Taxi,
  • Callboy: Gigolo, Anschaffer,
  • Callgirl: Prostituierte,
  • Canyoning: Wildwasser fahren, Fluss fahren,
  • Cargo: Fracht, Ladung,
  • Champion: Meister, Sieger,
  • Charts: Hitparade, Schlagerparade,
  • City: Innenstadt, Stadtmitte,
  • clever: schlau, begabt, gescheit,
  • Corn-flakes: Maisflocken,
  • Copyright: Urheberrecht,
  • Daddy: Vati, Papi,
  • Eyeliner: Lidstrich, Lidstrichstift,
  • Fan: Anhänger, Verehrer,
  • Fast Food: Schnellessen, Schnellgericht,
  • Feeling: Gefühl, Empfindung,
  • fifty fifty: halb und halb,
  • gay: schwul,
  • Gentleman: Kavalier, Ehrenmann,
  • Girlfriend: (feste) Freundin,
  • global: weltweit,
  • Guide: Führer,
  • Hacker: EDV-Knacker,
  • happy: glücklich, fröhlich,
  • high-tech: Hochleistungstechnik, Spitzentechnik,
  • ID: Ausweis,
  • Job: Arbeit, Arbeitsplatz, Stelle, Aufgabe,
  • Jobber: Gelegenheitsarbeiter,
  • Job broker: Arbeitsvermittler,
  • joggen: laufen,
  • kicken: Fußball spielen,
  • k.o.: bewusstlos,
  • Know-how: Fachwissen, Gewusst wie,
  • Konvoi: Fahrzeugkolonne,
  • Label: Aufdruck, Etikett,
  • Layout: Seitenentwurf, Seitengestaltung, Text- und Bildgestaltung,
  • Marketing: Vermarktung, Vertriebsstrategie,
  • Match: Spiel, Wettkampf, Begegnung,
  • Medley: Mischung, Zusammenschnitt,
  • Native Speaker: Muttersprachler,
  • Net: Netz,
  • nuts: verrückt,
  • off: aus, weg,
  • Offside: Abseits,
  • Oldtimer: Autoveteran,
  • Party: Feier, Fest,
  • Playboy: Frauenheld,
  • Pool: Schwimmbad, Schwimmbecken,
  • Poster: Plakat, Schaubild,
  • Power: Leistung, Kraft, Macht,
  • PR: Öffentlichkeitsarbeit,
  • Printer: Drucker,
  • Profi: Berufssportler, Berufsspieler,
  • Pyjama: Schlafanzug,
  • Quizmaster: Fragespielleiter,
  • Race: Rennen,
  • rent a bike: Fahrradverleih,
  • rent a car: Autoverleih,
  • Report: Bericht,
  • Rush Hour: Hauptverkehrszeit, Spitzenverkehr,
  • Safe: Tresor, Geldschrank,
  • security: Sicherheit,
  • Service: Dienstleistung, Kundendienst, Dienst,
  • Set: Satz, Garnitur, Sortiment,
  • Skateboard: Rollbrett,
  • Soft Skills: Weiche Faktoren,
  • Slang: Umgangssprache,
  • Slogan: Werbespruch,
  • Software: Rechnerprogramm,
  • Song: Lied,
  • stretching: Dehnübung,
  • Support: Unterstützung,
  • Surfboard: Surfbrett,
  • taxfree: steuerfrei,
  • Ticket: Eintrittskarte, Karte, Fahrkarte, Flugschein,
  • Tool: Werkzeug,
  • Trend: Tendenz, Neigung, Entwicklung,
  • Truck: LKW,
  • Twen: Zwanziger, Mensch im Alter zwischen 20 und 30,
  • User: Nutzer,
  • VIP: Berühmtheit, prominente Persönlichkeit,
  • video on demand: Filmabruf,
  • Voucher: Gutschein,
  • Weekend: Wochenende,
  • Yuppie: Karrierist,
  • zoomen: verkleinern oder vergrößern.